Međunarodni dan maternjeg jezika

2018. godina

U okviru Preporodovih aktivnosti vezanih za obilježavanje Međunarodnog dana maternjeg jezika bila je i posjeta učenika iz Diviča, Snagova, Liplja i Zvornika njihovim vršnjacima u Brčkom. Ovakve posjete se realiziraju već treću godinu zaredom a predstavljaju vid podrške Brčaka i Preporoda djeci i nastavnicima u onim krajevima Bosne i Hercegovine u kojima se nastoji onemogućiti izučavanje bosanskog jezika u školama. Pored toga što su se lijepo družili, mališani su aktivno učestvovali u radionicama koje su za njih i njihove domaćine pripremili vrijedni Preporodovi saradnici. Mali gosti su svoj doprinos dali i Preporodovoj svečanoj akademiji predstavivši se sa dvije recitacije. Islahijetov dom je od petka do nedjelje zračio dječijim smijehom, emocijama i pozitivnom energijom i još jednom se, po ko zna koji put, opravdala mudra zamisao njegovih osnivača- namjera da Islahijet bude mjesto okupljanja dobrih ljudi, mjesto učenja i mjesto plemenitih ideja. A svi naši domaćini, roditelji i djeca, na najljepši način su pokazali koliko Brčaci mogu biti plemeniti, nesebični i pažljivi. Na licima Brčaka koji su sa toliko ljubavi preuzeli brigu o mališanima iz Zvornika prepoznali smo Brčko za koje smo mislili da živi samo još u uspomenama. Stotine ruku i ručica koje su na rastanku mahale opraštajući se, poslale su poruku da je Brčko grad koji ima dušu. Ona je tu- živi u dušama naših dobrih sugrađana. Sadržaje pojedinih radionica osmislili su i izveli brčanski nastavnici Emina Pita, Sanela Bešić-Mujanović, Almira Omerović, Emina Osmić-Hajdarević, Ernad Osmić – profesori bosanskog jezika i književnosti, zatim Sead Brodlić i Miralem Hodžić, profesori tehničkog odgoja, Jasmina Salihović, profesorica engleskog jezika, Majda Mustedanović, diplomirana pravnica i Nusreta Džinić, profesorica demokratije. Nabrojanim nastavnicima spontano se pridružila i nastavnica Hana Lišić Kasumović koja je priredila kreativne sadržaje za najmlađu grupu polaznika. Partnerska Omladinska organizacija Svitac pridružila se projektu, te su domaći i inostrani volonteri pripremili četiri radionice stranih jezika. Osim pripreme sadržaja, Svitac je s Preporodom podijelio i sve svoje resurse za izvedbu radionica. 

Sadržaji su bili raspoređeni u dva bloka gdje su, podijeljeni po uzrastima, učenici mogli ići na:

 • radionice crtanja, pisanja i glume, 

• izrade praktičnih radova - izrada rekvizita od drveta i stiropora te izrada nakita, 

• radionicu o toleranciji i pravu na maternji jezik,

• radionica / kviz znanja o jezicima, 

• radionicu izrade ukrasa i figura od balona, 

• radionicu zabavnih igara i kreativnog učenja engleskog jezika, 

• radionice: španskog, engleskog, njemačkog i francuskog jezika.

Na svim radionicama vladala je radna atmosfera, a posebne emocije prisutne su bile a radionici profesorice Nusrete Džinić, gdje se u intimnom krugu razgovaralo o toleranciji i pravima građana BiH. Polaznici crtanja i pisanja ostavili su iza sebe niz zanimljivih radova, glumci su se predstavili i publici, a jedna od najmlađih članova pokazala je vještinu pravljenja figura od balona. Na praktičnim radovima timovi su bili šaroliki tako da su se djevojčice okušale u radu s mašinama za sječenje stiropora dok su neki dječaci na radionici izrade nakita pripremali darove za njima drage osobe. Učesnici kviza pokazali su zavidno znanje o jezicima u svijetu, a grupa Trio osvojila je prvo mjesto, nagrada je bila skromna, ali slatka. Čestitamo svim učesnicima, a posebno pobjednicima. Prilikom prezentacije naučenog imali smo priliku čuti i pozdrave Bonjour!, Hola! koje su djeca naučila na francuskom i španskom, a čuli smo i kratka predstavljanja na engleskom i njemačkom jeziku.

Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample
Korajac CMS - Gallery sample